메뉴 건너뛰기

Mark 마가복음

마가복음 14장

sebooorg 2019.01.22 08:48 조회 수 : 2

 

 

[표준새번역]14

 

 

 

 

 

예수를 죽일 음모

 

 

 

1.  유월절과 무교절 이틀 전이었다. 그런데 대제사장들과 율법학자들은 '어떻게 흉계를 꾸며서 예수를 죽일까' 하고 궁리하고 있었다.

 

2.  그런데 그들은 "백성이 소동을 일으키면 안 되니, 명절에는 하지 말자" 하고 말하였다.

 

 

 

예수의 머리에 향유를 붓다

 

 

 

3.  예수께서 베다니에서 나병으로 고생하던 환자 시몬의 집에 머무실 때에, 음식을 잡수시고 계시는데, 한 여자가 매우 값진 순수한 나드 향유 한 옥합을 가지고 와서, 그 옥합을 깨뜨리고, 향유를 예수의 머리에 부었다.

 

4.  그런데 몇몇 사람이 화를 내면서 자기들끼리 말하기를 "어찌하여 향유를 이렇게 허비하는가?

 

5.  이 향유는 삼백 데나리온 이상에 팔아서, 그 돈을 가난한 사람들에게 줄 수 있었겠다!" 하였다. 그러고는 그 여자를 나무랐다.

 

6.  그러나 예수께서 말씀하셨다. "가만두어라. 왜 그를 괴롭히느냐? 그는 내게 아름다운 일을 했다.

 

7.  가난한 사람들은 늘 너희와 함께 있으니, 언제든지 너희가 하려고만 하면, 그들을 도울 수 있다. 그러나 나는 언제나 너희와 함께 있는 것이 아니다.

 

8.  이 여자는, 자기가 할 수 있는 일을 하였다. 곧 내 몸에 향유를 부어서, 내 장례를 위하여 할 일을 미리 한 셈이다.

 

9.  내가 진정으로 너희에게 말한다. 온세상 어디든지, 복음이 전파되는 곳마다, 이 여자가 한 일도 전해져서, 사람들이 이 여자를 기억하게 될 것이다."

 

 

 

유다가 배반하다

 

 

 

10.  열두 제자 가운데 하나인 가룟 유다가, 대제사장들에게 예수를 넘겨 줄 마음을 품고, 그들을 찾아갔다.

 

11.  그들은 유다의 말을 듣고서 기뻐하여, 그에게 은돈을 주기로 약속하였다. 그래서 유다는 예수를 넘겨 줄 적당한 기회를 노리고 있었다.

 

 

 

유월절 음식을 나누시다

 

 

 

12.  무교절 첫째 날에, 곧 유월절 양을 잡는 날에, 제자들이 예수께 말하였다. "우리가 가서, 선생님께서 유월절 음식을 드시게 준비하려 하는데 어디에다 하기를 바라십니까?"

 

13.  예수께서 제자 두 사람을 보내시며 말씀하셨다. "성 안으로 들어가거라. 그러면 물동이를 메고 오는 사람을 만날 것이니, 그를 따라 가거라.

 

14.  그리고 그가 들어가는 집으로 가서, 그 집 주인에게 말하기를 '선생님께서 하시는 말씀이, 내가 내 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 내 사랑방이 어디에 있느냐고 하십니다' 하여라.

 

15.  그러면 그 사람이 자리를 깔아서 준비한 큰 다락방을 너희에게 보여 줄 것이니, 거기에서 우리를 위하여 준비를 하여라."

 

16.  제자들이 떠나서, 성 안으로 들어가서 보니, 예수께서 말씀하신 그대로였다. 그리하여, 그들은 유월절을 준비하였다.

 

17.  저녁때가 되어서, 예수께서는 열두 제자와 함께 가셨다.

 

18.  그들이 자리를 잡고 앉아서 먹고 있을 때에, 예수께서 말씀하셨다. "내가 진정으로 너희에게 말한다. 너희 가운데 한 사람, 곧 나와 함께 먹고 있는 사람이 나를 넘겨 줄 것이다."

 

19.  그들은 근심에 싸여 "나는 아니지요?" 하고 예수께 말하기 시작하였다.

 

20.  예수께서 그들에게 대답하셨다. "그는 열둘 가운데 하나로서, 나와 함께 같은 대접에 빵을 적시고 있는 사람이다.

 

21.  인자는 자기에 관하여 성경에 기록되어 있는 대로 떠나가지만, 인자를 넘겨 주는 그 사람에게는 화가 있다. 그 사람은 차라리 태어나지 않았더라면 자기에게 좋았을 것이다."

 

 

 

마지막 만찬

 

 

 

22.  그들이 먹고 있을 때에, 예수께서 빵을 들어서 축복하신 다음에, 떼어서 그들에게 주시고 말씀하셨다. "받아라. 이것은 내 몸이다."

 

23.  또 잔을 들어서 감사를 드리신 다음에, 그들에게 주시니, 그들은 모두 그 잔을 마셨다.

 

24.  그리고 예수께서 말씀하셨다. "이것은 많은 사람을 위하여 흘리는 나의 피, 곧 언약의 피다.

 

25.  내가 진정으로 너희에게 말한다. 이제부터 내가 하나님의 나라에서 새것을 마실 그 날까지, 나는 포도나무 열매로 빚은 것을 다시는 마시지 않을 것이다."

 

26.  그들은 찬송을 부르고서, 올리브 산으로 갔다.

 

 

 

베드로가 부인할 것을 예고하시다

 

 

 

27.  예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "너희가 모두 나를 버릴 것이다. 성경에 기록하기를 '내가 목자를 칠 것이니, 양 떼가 흩어질 것이다' 하였기 때문이다.

 

28.  그러나 내가 살아난 뒤에, 너희보다 먼저 갈릴리로 갈 것이다."

 

29.  베드로가 예수께 말하였다. "모두가 버릴지라도, 나는 그렇지 않을 것입니다."

 

30.  예수께서 그에게 말씀하셨다. "내가 진정으로 너에게 말한다. 오늘 밤에 닭이 두 번 울기 전에, 네가 세 번 나를 모른다고 할 것이다."

 

31.  그러나 베드로는 힘주어서 말하였다. "내가 선생님과 함께 죽는 한이 있을지라도, 절대로 선생님을 모른다고 하지 않겠습니다." 나머지 모두도 그렇게 말하였다.

 

 

 

겟세마네 동산에서 기도하시다

 

 

 

32.  그들은 겟세마네라고 하는 곳에 이르렀다. 예수께서 제자들에게 이르시기를 "내가 기도하는 동안에, 너희는 여기에 앉아 있어라" 하시고,

 

33.  베드로와 야고보와 요한을 데리고 가셨다. 예수께서는 두려워하며, 괴로워하셨다.

 

34.  그래서 그들에게 말씀하셨다. "내 마음이 괴로워 죽을 지경이다. 너희는 여기에 머물러서 깨어 있어라."

 

35.  그러고서 조금 나아가서 땅에 엎드려서, 될 수만 있으면 이 시간이 자기에게서 비껴가게 해 달라고 기도하셨다.

 

36.  예수께서는 이렇게 말씀하셨다. "아바, 아버지, 아버지께서는 모든 일을 하실 수 있으시니, 내게서 이 잔을 거두어 주십시오. 그러나 내 뜻대로 하지 마시고, 아버지의 뜻대로 하십시오."

 

37.  그런 다음에 돌아와서 보시니, 제자들은 자고 있었다. 그래서 베드로에게 말씀하셨다. "시몬아, 자고 있느냐? 한 시간도 깨어 있을 수 없느냐?

 

38.  너희는 유혹에 빠지지 않도록, 깨어서 기도하여라. 마음은 원하지만, 육신이 약하구나!"

 

39.  예수께서 다시 떠나가서, 같은 말씀으로 기도하시고,

 

40.  다시 와서 보시니, 그들은 자고 있었다. 그들은 졸려서 눈을 뜰 수 없었던 것이다. 그들은 예수께 무슨 말로 대답해야 할지를 몰랐다.

 

41.  예수께서 세 번째 와서, 그들에게 말씀하셨다. "남은 시간을 자고 쉬어라. 그 정도면 넉넉하다. 때가 왔다. 보아라, 인자는 죄인들의 손에 넘어간다.

 

42.  일어나서 가자. 보아라, 나를 넘겨 줄 자가 가까이 왔다."

 

 

 

예수께서 잡히시다

 

 

 

43.  그런데 곧, 예수께서 아직 말씀하고 계실 때에, 열두 제자 가운데 하나인 유다가 왔다. 대제사장들과 율법학자들과 장로들이 보낸 무리가 칼과 몽둥이를 들고 그와 함께 왔다.

 

44.  그런데, 예수를 넘겨 줄 자가 그들에게 신호를 짜주기를 "내가 입을 맞추는 사람이 바로 그 사람이니, 그를 잡아서 단단히 끌고 가시오" 하고 말해 놓았다.

 

45.  유다가 와서, 예수께로 곧 다가가서 "랍비님!" 하고 말하고서, 입을 맞추었다.

 

46.  그러자 그들은 예수께 손을 대어 잡았다.

 

47.  그런데 곁에 서 있던 이들 가운데서 어느 한 사람이, 칼을 빼어 대제사장의 종을 내리쳐서, 그 귀를 잘라 버렸다.

 

48.  예수께서 그들에게 대답하여 말씀하셨다. "너희는 강도에게 하듯이, 칼과 몽둥이를 들고 나를 잡으러 나왔느냐?

 

49.  내가 날마다 성전에 너희와 함께 있으면서 가르치고 있었건만 너희는 잡지 않았다. 그러나 이것은 성경 말씀을 이루려는 것이다."

 

50.  제자들은 모두 예수를 버리고 달아났다.

 

 

 

어떤 젊은이가 맨몸으로 달아나다

 

 

 

51.  그런데 어떤 젊은이가 맨몸에 홑이불을 두르고, 예수를 따라가고 있었다. 그들이 그를 잡으려고 하니,

 

52.  그는 홑이불을 버리고, 맨몸으로 달아났다.

 

 

 

의회 앞에 서시다

 

 

 

53.  그들은 예수를 대제사장에게로 끌고 갔다. 그러자 대제사장들과 장로들과 율법학자들이 모두 모여들었다.

 

54.  베드로는 멀찍이 떨어져서, 예수를 뒤따라 대제사장의 집 안마당에까지 들어갔다. 그는 하인들과 함께 앉아 불을 쬐고 있었다.

 

55.  대제사장들과 온 의회가 예수를 사형에 처하려고, 그를 고소할 증거를 찾았으나, 찾아내지 못하였다.

 

56.  예수에게 불리하게 거짓으로 증언하는 사람이 많이 있었지만, 그들의 증언은 서로 들어맞지 않았다.

 

57.  더러는 일어나서, 그에게 불리하게, 거짓으로 증언하여 말하기를

 

58.  "우리가 이 사람이 말하는 것을 들었는데 '내가 사람의 손으로 지은 이 성전을 허물고, 손으로 짓지 않은 다른 성전을 사흘 만에 세우겠다' 하였습니다."

 

59.  그러나 그들의 증언도 서로 들어맞지 않았다.

 

60.  그래서 대제사장이 한가운데서 일어서서, 예수께 물었다. "이 사람들이 그대에게 불리하게 증언하는데도, 아무 답변도 하지 않소?"

 

61.  그러나 예수께서는 입을 다무시고, 아무 대답도 하지 않으셨다. 대제사장이 예수께 묻기를 "그대는 찬양을 받으실 분의 아들 그리스도요?" 하였다.

 

62.  예수께서 말씀하셨다. "내가 바로 그이요. 당신들은 인자가 전능하신 분의 오른쪽에 앉아 있는 것과, 하늘의 구름을 타고 오는 것을 보게 될 것이오."

 

63.  대제사장은 자기 옷을 찢고 말하였다. "이제 우리에게 무슨 증인들이 더 필요하겠소?

 

64.  여러분은 이제 하나님을 모독하는 말을 들었소. 여러분의 생각은 어떠하오?" 그러자 그들은 모두, 예수는 사형을 받아야 마땅하다고 정죄하였다.

 

65.  그들 가운데서 더러는, 달려들어 예수께 침을 뱉고, 얼굴을 가리고 주먹으로 치고 하면서 "알아맞추어 보아라" 하고 놀려대기 시작하였다. 그리고 하인들은 예수를 손바닥으로 쳤다.

 

 

 

베드로가 예수를 모른다고 하다

 

 

 

66.  베드로가 안뜰 아래쪽에 있는데, 대제사장의 하녀 가운데 하나가 와서,

 

67.  베드로가 불을 쬐고 있는 것을 보고, 그를 빤히 노려보고서 말하였다. "당신도 저 나사렛 사람 예수와 함께 다닌 사람이지요?"

 

68.  그러나 베드로는 부인하여 말하기를 "네가 무슨 말을 하는지, 나는 알지도 못하고, 깨닫지도 못하겠다" 하였다. 그리고 그는 바깥 뜰로 나갔다.

 

69.  그 하녀가 그를 보고서, 그 곁에 서 있는 사람들에게 다시 말하기를 "이 사람은 예수와 한패입니다" 하였다.

 

70.  그러나 그는 다시 부인하였다. 조금 뒤에 곁에 서 있는 사람들이 다시 베드로에게 말하였다. "당신이 갈릴리 사람이니까 틀림없이 그들과 한패일 거요."

 

71.  그러나 베드로는 저주하고 맹세하여 말하기를 "나는 당신들이 말하는 그 사람을 알지 못하오" 하였다.

 

72.  그러자 곧 닭이 두 번째 울었다. 그래서 베드로는 예수께서 자기에게 "닭이 두 번 울기 전에, 네가 나를 세 번 모른다고 할 것이다" 하신 그 말씀이 생각나서, 엎드려서 울었다.

 

 

 

 

 

[NIV]14

 

 

 

1.  Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were looking for some sly way to arrest Jesus and kill him.

 

2.  "But not during the Feast," they said, "or the people may riot."

 

3.  While he was in Bethany, reclining at the table in the home of a man known as Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.

 

4.  Some of those present were saying indignantly to one another, "Why this waste of perfume?

 

5.  It could have been sold for more than a year's wages and the money given to the poor." And they rebuked her harshly.

 

6.  "Leave her alone," said Jesus. "Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.

 

7.  The poor you will always have with you, and you can help them any time you want. But you will not always have me.

 

8.  She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.

 

9.  I tell you the truth, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her."

 

10.  Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.

 

11.  They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.

 

12.  On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?"

 

13.  So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.

 

14.  Say to the owner of the house he enters, `The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?'

 

15.  He will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there."

 

16.  The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.

 

17.  When evening came, Jesus arrived with the Twelve.

 

18.  While they were reclining at the table eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me -- one who is eating with me."

 

19.  They were saddened, and one by one they said to him, "Surely not I?"

 

20.  "It is one of the Twelve," he replied, "one who dips bread into the bowl with me.

 

21.  The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born."

 

22.  While they were eating, Jesus took bread, gave thanks and broke it, and gave it to his disciples, saying, "Take it; this is my body."

 

23.  Then he took the cup, gave thanks and offered it to them, and they all drank from it.

 

24.  "This is my blood of the covenant, which is poured out for many," he said to them.

 

25.  "I tell you the truth, I will not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in the kingdom of God."

 

26.  When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

 

27.  "You will all fall away," Jesus told them, "for it is written: "`I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

 

28.  But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."

 

29.  Peter declared, "Even if all fall away, I will not."

 

30.  "I tell you the truth," Jesus answered, "today -- yes, tonight -- before the rooster crows twice you yourself will disown me three times."

 

31.  But Peter insisted emphatically, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the others said the same.

 

32.  They went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, "Sit here while I pray."

 

33.  He took Peter, James and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.

 

34.  "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death," he said to them. "Stay here and keep watch."

 

35.  Going a little farther, he fell to the ground and prayed that if possible the hour might pass from him.

 

36.  "Abba, Father," he said, "everything is possible for you. Take this cup from me. Yet not what I will, but what you will."

 

37.  Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Could you not keep watch for one hour?

 

38.  Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the body is weak."

 

39.  Once more he went away and prayed the same thing.

 

40.  When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy. They did not know what to say to him.

 

41.  Returning the third time, he said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

 

42.  Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"

 

43.  Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.

 

44.  Now the betrayer had arranged a signal with them: "The one I kiss is the man; arrest him and lead him away under guard."

 

45.  Going at once to Jesus, Judas said, "Rabbi!" and kissed him.

 

46.  The men seized Jesus and arrested him.

 

47.  Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.

 

48.  "Am I leading a rebellion," said Jesus, "that you have come out with swords and clubs to capture me?

 

49.  Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest me. But the Scriptures must be fulfilled."

 

50.  Then everyone deserted him and fled.

 

51.  A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,

 

52.  he fled naked, leaving his garment behind.

 

53.  They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, elders and teachers of the law came together.

 

54.  Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.

 

55.  The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.

 

56.  Many testified falsely against him, but their statements did not agree.

 

57.  Then some stood up and gave this false testimony against him:

 

58.  "We heard him say, `I will destroy this man-made temple and in three days will build another, not made by man.'"

 

59.  Yet even then their testimony did not agree.

 

60.  Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"

 

61.  But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed One?"

 

62.  "I am," said Jesus. "And you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven."

 

63.  The high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked.

 

64.  "You have heard the blasphemy. What do you think?" They all condemned him as worthy of death.

 

65.  Then some began to spit at him; they blindfolded him, struck him with their fists, and said, "Prophesy!" And the guards took him and beat him.

 

66.  While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.

 

67.  When she saw Peter warming himself, she looked closely at him. "You also were with that Nazarene, Jesus," she said.

 

68.  But he denied it. "I don't know or understand what you're talking about," he said, and went out into the entryway.

 

69.  When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."

 

70.  Again he denied it. After a little while, those standing near said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."

 

71.  He began to call down curses on himself, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."

 

72.  Immediately the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice you will disown me three times." And he broke down and wept.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
16 마가복음 16장 sebooorg 2019.01.22 5
15 마가복음 15장 sebooorg 2019.01.22 2
» 마가복음 14장 sebooorg 2019.01.22 2
13 마가복음 13장 sebooorg 2019.01.22 2
12 마가복음 12장 sebooorg 2019.01.22 2
11 마가복음 11장 sebooorg 2019.01.22 4
10 마가복음 10장 sebooorg 2019.01.21 4
9 마가복음 9장 sebooorg 2019.01.21 2
8 마가복음 8장 sebooorg 2019.01.21 2
7 마가복음 7장 sebooorg 2019.01.21 2
6 마가복음 6장 sebooorg 2019.01.21 2
5 마가복음 5장 sebooorg 2019.01.13 5
4 마가복음 4장 sebooorg 2019.01.13 5
3 마가복음 3장 sebooorg 2019.01.13 5
2 마가복음 2장 sebooorg 2019.01.13 5
1 마가복음 1장 sebooorg 2019.01.13 5
위로