메뉴 건너뛰기

Luke 누가복음

누가복음 6장

sebooorg 2019.01.21 09:22 조회 수 : 3

 

 

[표준새번역]6

 

 

 

 

 

안식일에 밀 이삭을 자르다

 

 

 

1.  어느 안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가시게 되었다. 그런데 그의 제자들이 밀 이삭을 잘라, 손으로 비벼서 먹었다.

 

2.  그러자 몇몇 바리새파 사람이 말하였다. "어찌하여 당신들은 안식일에 해서는 안 되는 일을 합니까?"

 

3.  예수께서 대답하셨다. "다윗과 그 일행이 굶주렸을 때에, 다윗이 한 일을 너희는 읽어보지 못하였느냐?

 

4.  다윗이 하나님의 집에 들어가서, 제사장들 밖에는 먹어서는 안 되는 제단 빵을 집어서 먹고, 자기 일행에게도 주지 않았느냐?"

 

5.  그리고 그들에게 말씀하셨다. "인자는 안식일의 주인이다."

 

 

 

안식일에 손이 오그라든 사람을 고치시다

 

 

 

6.  또 다른 안식일에 예수께서 회당에 들어가서 가르치시는데, 거기에는 오른손이 오그라든 사람이 있었다.

 

7.  율법학자들과 바리새파 사람들은 예수를 고발할 구실을 찾으려고, 예수가 안식일에 병을 고치시는지 엿보고 있었다.

 

8.  예수께서 그들의 생각을 아시고, 손이 오그라든 사람에게 "일어나서, 가운데 서거라" 하고 말씀하셨다. 그러자 그는 일어나서 섰다.

 

9.  예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희에게 물어 보겠다. 안식일에 착한 일을 하는 것이 옳으냐? 악한 일을 하는 것이 옳으냐? 목숨을 구하는 것이 옳으냐? 죽이는 것이 옳으냐?"

 

10.  예수께서 그들을 모두 둘러보시고서, 그 사람에게 "네 손을 내밀어라" 하고 말씀하셨다. 그 사람이 그렇게 하니, 그의 손이 회복되었다.

 

11.  그러자 그들은 화가 잔뜩 나서, 예수를 어떻게 할까 하고 서로 의논하였다.

 

 

 

열두 제자를 뽑으시다

 

 

 

12.  그 무렵에, 예수께서 기도하려고 산으로 떠나가서, 밤을 새우면서 하나님께 기도하셨다.

 

13.  날이 밝을 때에, 예수께서 자기의 제자들을 부르시고, 그 가운데서 열 둘을 뽑으셨다. 그들을 사도라고도 부르셨는데,

 

14.  그들은, 예수께서 베드로라고 이름을 지어 주신 시몬과 그의 동생 안드레, 그리고 야고보와 요한과 빌립과 바돌로매와

 

15.  마태와 도마와 알패오의 아들 야고보와 열혈당원이라고도 하는 시몬과

 

16.  야고보의 아들 유다와 배반자가 된 가룟 유다이다.

 

 

 

사방에서 사람들이 모여들다

 

 

 

17.  예수께서 그들과 함께 산에서 내려오셔서, 평지에 계셨다. 그러자 거기에 그의 제자들이 큰 떼를 이루고, 또 온 유대와 예루살렘과 두로와 시돈 해안지방에서 모여든 백성이 큰 무리를 이루었다.

 

18.  그들은 예수의 말씀도 듣고, 또 자기들의 병도 고치고자 하여 몰려온 사람들이다. 악한 귀신에게 고통을 당하던 사람들은 고침을 받았다.

 

19.  온 무리가 예수에게 손이라도 대어 보려고 애를 썼다. 예수에게서 능력이 나와서 그들을 모두 낫게 하였기 때문이다.

 

 

 

복과 화를 선포하시다

 

 

 

20.  예수께서 눈을 들어서, 제자들을 보면서 말씀하셨다. "너희 가난한 사람은 복이 있다. 하나님의 나라가 너희의 것이다.

 

21.  너희 지금 굶주리는 사람은 복이 있다. 너희가 배부르게 될 것이다. 너희 지금 슬피 우는 사람은 복이 있다. 너희가 웃게 될 것이다.

 

22.  사람들이 너희를 미워하고, 인자 때문에 너희를 배척하고, 욕하고, 누명을 씌울 때에 너희는 복이 있다.

 

23.  그 날에 기뻐하고 뛰놀아라. 보아라, 하늘에서 받을 너희의 상이 크다. 그들의 조상이 예언자들에게 이와 같이 행하였다.

 

24.  그러나 너희 부요한 사람은 화가 있다. 너희가 너희의 위안을 이미 받았기 때문이다.

 

25.  너희 지금 배부른 사람은 화가 있다. 너희가 굶주릴 것이기 때문이다. 너희 지금 웃는 사람은 화가 있다. 너희가 슬퍼하며 울 것이기 때문이다.

 

26.  모든 사람이 너희를 좋게 말할 때에, 너희는 화가 있다. 그들의 조상이 거짓 예언자들에게 그와 같이 행하였다."

 

 

 

원수를 사랑하여라

 

 

 

27.  "그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 내가 말한다. 너희의 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 사람들에게 잘 해주고,

 

28.  너희를 저주하는 사람을 축복하고, 너희를 모욕하는 사람을 위하여 기도하여라.

 

29.  네 뺨을 치는 사람에게는, 다른 뺨도 돌려대고, 네 겉옷을 빼앗는 사람에게는, 속옷도 거절하지 말아라.

 

30.  너에게 달라는 사람에게는 주고, 네 것을 가져 가는 사람에게서 도로 찾으려고 하지 말아라.

 

31.  너희는 남에게 대접을 받고자 하는 대로 남을 대접하여라.

 

32.  너희가 너희를 사랑하는 사람만 사랑하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 자기네를 사랑하는 사람들을 사랑한다.

 

33.  너희를 좋게 대하여 주는 사람들에게만 너희가 좋게 대하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 그만한 일은 한다.

 

34.  도로 받을 생각으로 남에게 꾸어 주면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 고스란히 되받을 요량으로 죄인들에게 꾸어 준다.

 

35.  그러나 너희는 너희 원수를 사랑하고, 좋게 대하여 주고, 또 아무것도 바라지 말고 꾸어 주어라. 그러면 너희는 큰 상을 받을 것이요, 너희는 가장 높으신 분의 자녀가 될 것이다. 그분은 은혜를 모르는 자들과 악한 자들에게도 인자하시기 때문이다.

 

36.  너희의 아버지께서 자비하신 것과 같이, 너희도 자비로운 사람이 되어라."

 

 

 

남을 심판하지 말아라

 

 

 

37.  "남을 심판하지 말아라. 그러면 하나님께서도 너희를 심판하지 않으실 것이다. 남을 정죄하지 말아라. 그러면 하나님께서도 너희를 정죄하지 않으실 것이다. 남을 용서하여라. 그러면 하나님께서도 너희를 용서하실 것이다.

 

38.  남에게 주어라. 그러면 하나님께서도 너희에게 주실 것이니, 되를 누르고 흔들어서, 넘치도록 후하게 되어, 너희 품에 안겨 주실 것이다. 너희가 되질하여 주는 그 되로 너희에게 도로 되어서 주실 것이다."

 

39.  예수께서 그들에게 또 비유 하나를 말씀하셨다. "눈먼 사람이 눈먼 사람을 인도할 수 있느냐? 둘이 다 구덩이에 빠지지 않겠느냐?

 

40.  제자가 스승보다 높지 않다. 그러나 누구든지 다 배우고 나면, 자기의 스승과 같이 될 것이다.

 

41.  어찌하여 너는 남의 눈 속에 있는 티는 보면서, 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐?

 

42.  너는 네 눈 속에 있는 들보는 보지 못하면서, 어떻게 남에게 말하기를 '친구야, 내가 네 눈 속에 있는 티를 빼어 내 줄테니 가만히 있어라' 할 수 있겠느냐? 위선자야, 먼저 네 눈에서 들보를 빼내어라. 그래야 그 때에 눈이 잘 보여서, 남의 눈 속에 있는 티를 빼 줄 수 있을 것이다."

 

 

 

열매를 보아서 그 나무를 안다

 

 

 

43.  "좋은 나무가 나쁜 열매를 맺지 않고, 또 나쁜 나무가 좋은 열매를 맺지 않는다.

 

44.  나무는 각각 그 열매를 보면 안다. 가시나무에서 무화과를 거두어들이지 못하고, 가시덤불에서 포도를 따지 못한다.

 

45.  선한 사람은 그 마음 속에 선한 것을 쌓아 두었다가 선한 것을 내고, 악한 사람은 그 마음 속에 악한 것을 쌓아 두었다가 악한 것을 낸다. 마음에 가득 찬 것을 입으로 말하는 법이다."

 

 

 

말씀대로 하는 사람과 하지 않는 사람

 

 

 

46.  "너희는 어찌하여 나더러 '주님, 주님!' 하면서도, 내가 말하는 것은 실행하지 않느냐?

 

47.  내게 와서 내 말을 듣고 그대로 하는 사람이 어떤 사람과 같은지를, 너희에게 보여 주겠다.

 

48.  그는 땅을 깊이 파고, 반석 위에다가 기초를 놓고 집을 짓는 사람과 같다. 홍수가 나서 물살이 그 집에 들이쳐도, 그 집은 흔들리지 않는다. 잘 지은 집이기 때문이다.

 

49.  그러나 내 말을 듣고서도 그대로 행하지 않는 사람은, 기초 없이 맨 흙 위에다가 집을 짓는 사람과 같다. 물살이 그 집에 들이치면, 그 집은 곧 무너져 버리고, 무너진 피해가 크다."

 

 

 

 

 

[NIV]6

 

 

 

1.  One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, rub them in their hands and eat the kernels.

 

2.  Some of the Pharisees asked, "Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?"

 

3.  Jesus answered them, "Have you never read what David did when he and his companions were hungry?

 

4.  He entered the house of God, and taking the consecrated bread, he ate what is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions."

 

5.  Then Jesus said to them, "The Son of Man is Lord of the Sabbath."

 

6.  On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled.

 

7.  The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.

 

8.  But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Get up and stand in front of everyone." So he got up and stood there.

 

9.  Then Jesus said to them, "I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?"

 

10.  He looked around at them all, and then said to the man, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was completely restored.

 

11.  But they were furious and began to discuss with one another what they might do to Jesus.

 

12.  One of those days Jesus went out to a mountainside to pray, and spent the night praying to God.

 

13.  When morning came, he called his disciples to him and chose twelve of them, whom he also designated apostles:

 

14.  Simon (whom he named Peter), his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew,

 

15.  Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot,

 

16.  Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.

 

17.  He went down with them and stood on a level place. A large crowd of his disciples was there and a great number of people from all over Judea, from Jerusalem, and from the coast of Tyre and Sidon,

 

18.  who had come to hear him and to be healed of their diseases. Those troubled by evil spirits were cured,

 

19.  and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.

 

20.  Looking at his disciples, he said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

 

21.  Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

 

22.  Blessed are you when men hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.

 

23.  "Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For that is how their fathers treated the prophets.

 

24.  "But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.

 

25.  Woe to you who are well fed now, for you will go hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

 

26.  Woe to you when all men speak well of you, for that is how their fathers treated the false prophets.

 

27.  "But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,

 

28.  bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

 

29.  If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.

 

30.  Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.

 

31.  Do to others as you would have them do to you.

 

32.  "If you love those who love you, what credit is that to you? Even `sinners' love those who love them.

 

33.  And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even `sinners' do that.

 

34.  And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even `sinners' lend to `sinners,' expecting to be repaid in full.

 

35.  But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.

 

36.  Be merciful, just as your Father is merciful.

 

37.  "Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

 

38.  Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."

 

39.  He also told them this parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

 

40.  A student is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher.

 

41.  "Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?

 

42.  How can you say to your brother, `Brother, let me take the speck out of your eye,' when you yourself fail to see the plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.

 

43.  "No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

 

44.  Each tree is recognized by its own fruit. People do not pick figs from thornbushes, or grapes from briers.

 

45.  The good man brings good things out of the good stored up in his heart, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For out of the overflow of his heart his mouth speaks.

 

46.  "Why do you call me, `Lord, Lord,' and do not do what I say?

 

47.  I will show you what he is like who comes to me and hears my words and puts them into practice.

 

48.  He is like a man building a house, who dug down deep and laid the foundation on rock. When a flood came, the torrent struck that house but could not shake it, because it was well built.

 

49.  But the one who hears my words and does not put them into practice is like a man who built a house on the ground without a foundation. The moment the torrent struck that house, it collapsed and its destruction was complete."

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
24 누가복음 24장 sebooorg 2019.01.23 3
23 누가복음 23장 sebooorg 2019.01.23 4
22 누가복음 22장 sebooorg 2019.01.23 3
21 누가복음 21장 sebooorg 2019.01.23 3
20 누가복음 20장 sebooorg 2019.01.23 3
19 누가복음 19장 sebooorg 2019.01.23 3
18 누가복음 18장 sebooorg 2019.01.23 4
17 누가복음 17장 sebooorg 2019.01.23 3
16 누가복음 16장 sebooorg 2019.01.23 4
15 누가복음 15장 sebooorg 2019.01.22 3
14 누가복음 14장 sebooorg 2019.01.22 3
13 누가복음 13장 sebooorg 2019.01.22 3
12 누가복음 12장 sebooorg 2019.01.22 3
11 누가복음 11장 sebooorg 2019.01.22 3
10 누가복음 10장 sebooorg 2019.01.21 3
9 누가복음 9장 sebooorg 2019.01.21 3
8 누가복음 8장 sebooorg 2019.01.21 3
7 누가복음 7장 sebooorg 2019.01.21 3
» 누가복음 6장 sebooorg 2019.01.21 3
5 누가복음 5장 sebooorg 2019.01.13 8
위로