메뉴 건너뛰기

John 요한복음

요한복음 18장

sebooorg 2019.01.22 09:05 조회 수 : 2

 

 

[표준새번역]18

 

 

 

 

 

배반당하고 잡히시다

 

 

 

1.  예수께서 이 말씀을 하신 뒤에, 제자들과 함께 기드론 골짜기 건너편으로 가셨다. 거기에는 동산이 있는데, 예수께서 제자들과 함께 그 안으로 들어가셨다.

 

2.  예수께서는 제자들과 함께 거기에서 여러 번 모이셨으므로, 예수를 넘겨 준 유다도 그 곳을 알고 있었다.

 

3.  유다는 로마 군인 한 떼와, 또 대제사장들과 바리새파 사람들이 보낸 성전 경비병들을 데리고 그리로 갔다. 그들은 등불과 횃불과 무기를 들고 있었다.

 

4.  예수께서는 자기에게 닥쳐올 일을 모두 아시고, 앞으로 나서서 "너희는 누구를 찾느냐?" 하고 그들에게 물으셨다.

 

5.  그들이 "나사렛 사람 예수요" 하고 대답하니, 예수께서 "내가 그 사람이다" 하고 말씀하셨다. 예수를 넘겨 준 유다도 그들과 함께 서 있었다.

 

6.  예수께서 그들에게 "내가 그 사람이다" 하고 말씀하시니, 그들은 뒤로 물러나서 땅에 쓰러졌다.

 

7.  다시 예수께서 그들에게 "너희는 누구를 찾느냐?" 하고 물으시니, 그들은 "나사렛 사람 예수요" 하고 대답하였다.

 

8.  예수께서 말씀하셨다. "내가 그 사람이라고 말하지 않았느냐? 너희가 나를 찾거든, 이 사람들은 물러가게 하여라."

 

9.  이렇게 말씀하신 것은 예수께서 전에 '아버지께서 나에게 주신 사람을, 나는 하나도 잃지 않았습니다' 하신 그 말씀을 이루게 하시려는 것이다.

 

10.  시몬 베드로는 칼을 가지고 있었는데, 그는 그것을 빼어 대제사장의 종을 쳐서, 오른쪽 귀를 잘라 버렸다. 그 종의 이름은 말고이다.

 

11.  그 때에 예수께서 베드로에게 말씀하셨다. "그 칼을 칼집에 꽂아라. 아버지께서 내게 주신 이 잔을, 내가 어찌 마시지 않겠느냐?"

 

 

 

대제사장 앞에 서시다

 

 

 

12.  로마 군인들과 그들의 대장과 유대 사람의 성전 경비병들이 예수를 잡아 묶어서,

 

13.  먼저 안나스에게로 끌고 갔다. 안나스는 그 해의 대제사장인 가야바의 장인인데,

 

14.  가야바는 '한 사람이 온 백성을 위하여 죽는 것이 유익하다'고 유대 사람에게 조언한 사람이다.

 

 

 

베드로가 예수를 모른다고 하다

 

 

 

15.  시몬 베드로와 또 다른 제자 하나가 예수를 따라갔다. 그 제자는 대제사장과 잘 아는 사이라서, 예수를 따라 대제사장의 집 안뜰에까지 들어갔다.

 

16.  그러나 베드로는 대문 밖에 서 있었다. 그런데 대제사장과 잘 아는 사이인 그 다른 제자가 나와서, 문지기 하녀에게 말하고, 베드로를 데리고 들어갔다.

 

17.  그 때에 문지기 하녀가 베드로에게 "당신도 이 사람의 제자 가운데 하나지요?" 하고 말하니, 베드로는 "나는 아니다" 하고 대답하였다.

 

18.  날이 추워서, 종들과 경비병들이 숯불을 피워 놓고 서서 불을 쬐고 있는데, 베드로도 그들과 함께 서서 불을 쬐고 있었다.

 

 

 

대제사장이 예수를 신문하다

 

 

 

19.  대제사장이 예수께 그의 제자와 그의 가르침을 두고 물었다.

 

20.  예수께서 대답하셨다. "나는 드러내 놓고 세상에 말하였다. 언제나 나는 모든 유대 사람이 모이는 회당과 성전에서 가르쳤고, 아무것도 숨어서 말한 것은 없다.

 

21.  그런데 어찌하여 나에게 묻느냐? 내가 무슨 말을 하였는지 들은 사람들에게 물어 보아라. 내가 말한 것을 그들이 알고 있다."

 

22.  예수께서 이렇게 말씀하시니, 경비병 하나가 곁에 서 있다가 손바닥으로 예수를 치고서 말하기를 "대제사장에게 그게 무슨 대답이냐?" 하였다.

 

23.  예수께서 그 사람에게 "내가 한 말에 잘못이 있다면, 잘못 되었다는 증거를 대어라. 그러나 내가 한 말이 옳다면, 어찌하여 나를 때리느냐?" 하고 말씀하셨다.

 

24.  안나스는 예수를 묶은 그대로 대제사장 가야바에게로 보냈다.

 

 

 

베드로가 다시 예수를 모른다고 하다

 

 

 

25.  시몬 베드로는 서서, 불을 쬐고 있었다. 사람들이 그에게 "당신도 그 제자 가운데 하나지요?" 하고 물었다. 베드로가 부인하여 말하기를 "나는 그런 사람이 아니오" 하였다.

 

26.  베드로에게 귀를 잘렸던 사람의 친척으로서, 대제사장의 종 가운데 하나가 베드로에게 "당신이 동산에서 그와 함께 있는 것을 내가 보았는데 그러시오?" 하고 말하였다.

 

27.  베드로가 다시 부인하였다. 그러자 곧 닭이 울었다.

 

 

 

빌라도 앞에 서시다

 

 

 

28.  사람들이 가야바의 집에서 공관으로 예수를 끌고 갔다. 때는 이른 아침이었다. 그들은 몸을 더럽게 하지 않고, 유월절 음식을 먹고자 하여, 공관 안에는 들어가지 않았다.

 

29.  빌라도가 그들에게 나와서 "이 사람을 무슨 일로 고소하는 거요?" 하고 물었다.

 

30.  그들이 빌라도에게 "이 사람이 악한 일을 하는 사람이 아니라면, 우리가 총독님께 넘기지 않았을 것입니다" 하고 대답하였다.

 

31.  빌라도가 "그를 데리고 가서, 당신들의 법대로 재판하시오" 하고 말하니, 유대 사람들이 "우리는 사람을 죽일 권한이 없습니다" 하고 대답하였다.

 

32.  이렇게 하여, 예수께서 자기가 어떠한 죽음으로 죽을 것인가를 암시하여 주신 말씀이 이루어졌다.

 

33.  빌라도가 다시 공관 안으로 들어가, 예수를 불러내서 물었다. "네가 유대 사람의 왕이냐?"

 

34.  예수께서 대답하셨다. "네가 하는 그 말은 네 생각에서 나온 말이냐? 그렇지 않으면, 나를 두고 다른 사람들이 말하여 준 것이냐?"

 

35.  빌라도가 말하였다. "내가 유대인이란 말이냐? 네 동족과 대제사장들이 너를 내게 넘겼다. 너는 무슨 일을 저질렀느냐?"

 

36.  예수께서 대답하셨다. "내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니다. 내 나라가 세상에 속한 것이라면, 내 부하들이 싸워서, 나를 유대 사람들의 손에 넘어가지 않게 했을 것이다. 그러나 내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니다."

 

37.  빌라도가 예수께 "그러면 네가 왕이냐?" 하고 물으니, 예수께서 대답하셨다. "네가 말한 대로 나는 왕이다. 나는 진리를 증언하려고 태어났으며, 진리를 증언하려고 세상에 왔다. 진리에 속한 사람은, 누구나 내가 하는 말을 듣는다."

 

 

 

사형 선고를 받으시다

 

 

 

38.  빌라도가 예수께 "진리가 무엇이냐?" 하고 물었다. 빌라도는 이 말을 하고, 다시 유대 사람들에게로 나와서 말하였다. "나는 그에게서 아무 죄도 찾지 못하였소.

 

39.  유월절에는, 내가 여러분에게 죄수 하나를 놓아 주는 관례가 있소. 그러니 유대 사람의 왕을 놓아 주는 것이 어떻겠소?"

 

40.  그들은 다시 큰소리로 "그 사람은 안 됩니다. 바라바를 놓아 주십시오" 하고 외쳤다. 바라바는 강도였다.

 

 

 

 

 

[NIV]18

 

 

 

1.  When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was an olive grove, and he and his disciples went into it.

 

2.  Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.

 

3.  So Judas came to the grove, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons.

 

4.  Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, "Who is it you want?"

 

5.  "Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.)

 

6.  When Jesus said, "I am he," they drew back and fell to the ground.

 

7.  Again he asked them, "Who is it you want?" And they said, "Jesus of Nazareth."

 

8.  "I told you that I am he," Jesus answered. "If you are looking for me, then let these men go."

 

9.  This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: "I have not lost one of those you gave me."

 

10.  Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.)

 

11.  Jesus commanded Peter, "Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?"

 

12.  Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him

 

13.  and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.

 

14.  Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be good if one man died for the people.

 

15.  Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest's courtyard,

 

16.  but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the girl on duty there and brought Peter in.

 

17.  "You are not one of his disciples, are you?" the girl at the door asked Peter. He replied, "I am not."

 

18.  It was cold, and the servants and officials stood around a fire they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself.

 

19.  Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.

 

20.  "I have spoken openly to the world," Jesus replied. "I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.

 

21.  Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said."

 

22.  When Jesus said this, one of the officials nearby struck him in the face. "Is this the way you answer the high priest?" he demanded.

 

23.  "If I said something wrong," Jesus replied, "testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?"

 

24.  Then Annas sent him, still bound, to Caiaphas the high priest.

 

25.  As Simon Peter stood warming himself, he was asked, "You are not one of his disciples, are you?" He denied it, saying, "I am not."

 

26.  One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, "Didn't I see you with him in the olive grove?"

 

27.  Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.

 

28.  Then the Jews led Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness the Jews did not enter the palace; they wanted to be able to eat the Passover.

 

29.  So Pilate came out to them and asked, "What charges are you bringing against this man?"

 

30.  "If he were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."

 

31.  Pilate said, "Take him yourselves and judge him by your own law." "But we have no right to execute anyone," the Jews objected.

 

32.  This happened so that the words Jesus had spoken indicating the kind of death he was going to die would be fulfilled.

 

33.  Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, "Are you the king of the Jews?"

 

34.  "Is that your own idea," Jesus asked, "or did others talk to you about me?"

 

35.  "Am I a Jew?" Pilate replied. "It was your people and your chief priests who handed you over to me. What is it you have done?"

 

36.  Jesus said, "My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jews. But now my kingdom is from another place."

 

37.  "You are a king, then!" said Pilate. Jesus answered, "You are right in saying I am a king. In fact, for this reason I was born, and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me."

 

38.  "What is truth?" Pilate asked. With this he went out again to the Jews and said, "I find no basis for a charge against him.

 

39.  But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release `the king of the Jews'?"

 

40.  They shouted back, "No, not him! Give us Barabbas!" Now Barabbas had taken part in a rebellion.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
21 요한복음 21장 sebooorg 2019.01.22 16
20 요한복음 20장 sebooorg 2019.01.22 2
19 요한복음 19장 sebooorg 2019.01.22 2
» 요한복음 18장 sebooorg 2019.01.22 2
17 요한복음 17장 sebooorg 2019.01.22 2
16 요한복음 16장 sebooorg 2019.01.22 2
15 요한복음 15장 sebooorg 2019.01.22 3
14 요한복음 14장 sebooorg 2019.01.22 2
13 요한복음 13장 sebooorg 2019.01.22 2
12 요한복음 12장 sebooorg 2019.01.22 2
11 요한복음 11장 sebooorg 2019.01.22 2
10 요한복음 10장 sebooorg 2019.01.21 2
9 요한복음 9장 sebooorg 2019.01.21 2
8 요한복음 8장 sebooorg 2019.01.21 2
7 요한복음 7장 sebooorg 2019.01.21 3
6 요한복음 6장 sebooorg 2019.01.21 2
5 요한복음 5장 sebooorg 2019.01.13 5
4 요한복음 4장 sebooorg 2019.01.13 5
3 요한복음 3장 sebooorg 2019.01.13 5
2 요한복음 2장 sebooorg 2019.01.13 5
위로